Fandom

Assassin's Creed Wiki

Il velo squarciato

2 664pagine in
this wiki
Crea nuova pagina
Discussione0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Eraicon - AC4.png

Il velo squarciato è la rappresentazione virtuale di una delle memorie genetiche di Adéwalé, rivissuta da un impiegato dell'Abstergo Entertainment nel 2013 attraverso l'Animus Omega.

Descrizione

Seguendo il piano di Bastienne Josèphe, l'Assassino Adéwalé si infiltra nella tenuta del governatore Pierre de Fayet, così da scoprire i suoi nuovi piani e i motivi della più ardua applicazione del Code Noir degli schiavi.

Dialoghi

Dopo aver liberato alcune navi di schiavi con la sua nuova nave, l'Experto Crede, Adéwalé ritorna a La Dame en Rose per incontrare Bastienne Josèphe.

  • Bastienne: Monsieur Adéwalé, la causa dei maroon ha trovato un alleato in te. Augustin ti ammira moltissimo.
  • Adéwalé: Purtroppo non so per quanto ancora potrò restare. Ma i maroon sono guerrieri eccezionali. Augustine mi ha dato tutto quello di cui ho bisogno per poter ritornare dai miei confratelli.

La matrona si alza e porge la mano all'Assassino.

  • Bastienne: Forse mi devi un pacco, allora.
  • Adéwalé: Lo terrò ancora per un po', per sicurezza.
  • Bastienne: Non sei un uomo di parola.
  • Adéwalé: Ti avevo detto "magari". Non ricordi?
  • Bastienne: Hai una pessima opinione di me.

Frustrata, la cortgiana si dirige verso il bancone, seguita dal suo ospite.

  • Adéwalé: Al contrario. Sei rimasta libera in mezzo ai francesi con la saggia gestione di un bene indispensabile. Ti rispetto per questo, ma non posso fidarmi così presto di una persona tanto furba.
  • Bastienne: Hai l'occhio lungo e una lingua suadente. Visto che non intendi fornirmi l'unica cosa che voglio davvero, spero che mi dimostrerai il tuo rispetto in qualche altro modo.
  • Adéwalé: Ci penserò su.
  • Bastienne: Mi serve che un uomo attento e astuto indaghi sul governeur (governatore). Voglio sapere che cosa ha in mente e perché applica il Code Noir con più asprezza. La vita degli schiavi dipende da questo.
  • Adéwalé: Son curioso quanto te. Farò quello che mi chiedi. Per gli schiavi.
  • Bastienne: Forse in te c'è davvero dell'onore. Ma dovrai travestirti.

La matrona si reca ad un magazzino, da cui trae fuori degli abiti da schiavo che porge ad Adéwalé.

  • Bastienne: Tieni, indossa questa roba.

Travestitosi da schiavo, Adéwalé si incammina verso le strade cittadine insieme a Bastienne.

  • Adéwalé: Stracci da schiavi? Perché questi vestiti indegni? Vuoi forse che mi catturino?
  • Bastienne: Indegni?! Hai una stima così bassa dei tuoi fratelli schiavi?
  • Adéwalé: E tu hai forse stima di qualcuno? O siamo tutti pedine per te?
  • Bastienne: Ah! Ti piacerebbe esserlo! Non è un trucco. E' solo che, bé, il governeur (governatore) de Fayet terrà presto una festa e suppongo che non sarò invitata! (Risata) L'occasione eccezionale richiederà un gran numero di viveri e dunque di consegne alla magione. E qui entri in scena tu. Con la cassa ti mimetizzerai che portano merci. Una volta nella casa potrai spiare il buon gorveneur (governatore).
  • Adéwalé: Ma i guardiani non noteranno un uomo in più? O non ti interessa affatto di me?
  • Bastienne: Non ho mai visto un guardiano in grado di distinguere due schiavi. In ogni caso, stai attento. Intuisco che sei astuto tanto quanto forte. Te la caverai.
Il velo squarciato 3.png

Adéwalé e Bastienne attendono il convoglio di schiavi.

  • Adéwalé: Sì, signora.

Adéwalé e Bastienne individuano il convoglio di schiavi diretto alla magione.

  • Bastienne: Ora ci siamo. Entra nella fila. Stà attento.

L'Assassino annuisce, e dopo aver raccolto una cassa di merci di mette in fila insieme agli schiavi.

  • Schiavista: Che cosa succede laggiù? Tutti in fila!

L'uomo da una spintarella ad Adéwalé, che inizia a camminare. Intanto, quest'ultimo intrattiene una discussione con il maroon che gli sta davanti.

  • Schiavo 1: Tu chi sei?
  • Adéwalé: Un amico.
  • Schiavo 1: E' un gioco per te?
  • Adéwalé: No.
  • Schiavo 1: Ci farai uccidere tutti!
  • Adéwalé: Shhh!

Adéwalé e gli altri schiavi entrano nella tenuta del governatore.

  • Schiavo 2: Un'altra festa del porco?
  • Schiavo 1: Shhh!
  • Schiavo 2: Sei troppo compiacente.

Il convoglio giunge al cospetto del governatore de Fayet.

  • de Fayet: Ottimo. Mettete le casse laggiù, cher monsier (cari signori). (Risata seguita da tosse).

Adéwalé e gli altri schiavi posano le casse di fronte agli scalini principali, poi tornano di fronte al governatore.

  • de Fayet: Bene, ora basta divertirsi. Tornate al lavoro. Deve essere tutto all'altezza di un re per l'arrivo degli ospiti.

Adéwalé e gli altri schiavi iniziano a dirigersi alle loro baracche.

  • de Fayet: (Tra sé) Pigri bastardi. Andrebbero frustati a sangue! Sono un santo, eccome! Un santo, per tollerare tutto questo!

Gli schiavi arrivano al loro campo di lavoro.

  • Schiavo 1: (Lamento) Che male ai piedi!
  • Schiavo 2: A che serve lamentarsi?
  • Schiavo 3: Non scorderò ciò che hai detto.
  • Schiavo 2: Taci ora.

Adéwalé si avvicina ad uno schiavo intento a spaccare della legna.

  • Adéwalé: Amico, le guardie cambiano spesso?
  • Schiavo 4: Spesso come il giorno con la notte.
  • Adéwalé: Grazie.
  • Schiavo 4: Se sei un amico, dimostralo, straniero.

Nella notte, dopo la fine del ricevimento, Adéwalé esce dagli alloggi degli schiavi ed inizia a cercare de Fayet. Superate, le guardie, lo trova all'interno della sua dimora intento a parlare con l'esploratore Louis Godin. Dunque inizia a pedinarli.

  • Godin: La spedizione costerà più di quanto avevamo calcolato all'inizio.
  • de Fayet: Ho sentito che avete donato ad una ragazza di Bastienne un bel gioiello. Che sia finito lì il denaro che manca?
Il velo squarciato 6.png

Adéwalé spia il governate de Fayet e Louis Godin.

  • Godin: Quello che faccio con i miei soldi è affar mio.
  • de Fayet: Che ne è dei fondi che ho versato il mese scorso?
  • Godin: L'arte della navigazione è dispendiosa.
  • de Fayet: Direi di sì... Se misuri tutto in seta e profumo.

Adéwalé perde di vista i due, quindi trova una nuova postazione da cui ascoltare la conversazione nel suo susseguirsi.

  • Godin: Se non ci sono navi spagnole disponibili, perché non usare una nave francese?
  • de Fayet: Volete scatenare una guerra? La pace tra le nostre nazioni è fragile. Non dobbiamo suscitare sospetti di traffici.
  • Godin: Il vostro nome verrà scolpito nella storia insieme al mio se mi fornirete fondi e una nave!
  • de Fayet: Grazie dell'offerta, ma governare una colonia è costoso.
  • Godin: Con il numero di schiavi che importate, pensavo aveste le casse stracolme.
  • de Fayet: Anche gli schiavi non sono gratis, amico. Sono costosi da rimpiazzare. Quei poveracci muoiono prima di riprodursi.
  • Godin: Anche la tratta degli schiavi beneficerà di una navigazione migliore. Meno incidenti.
  • de Fayet: Questo sì che mi piace.

Appreso quanto desidarato, Adéwalé lascia la tenuta governativa e torna da Bastienne.

  • Bastienne: Alors? (Ebbene?) Cosa hai scoperto?
  • Adéwalé: Il governatore è un ingenuo. Nonostante le guardie, avrei potuto ucciderlo a mani nude. Del resto se lo merita. Perché hai bosogno di lui?
  • Bastienne: Tengo stretti gli amici e ancor di più i nemici. E tu da che parte stai? Vuoi dirmi quello che hai scoperto? Che cosa trama?
  • Adéwalé: Uno scienziato petulante, Godin, vuole fondi dal governatore. Pare si tratti di una spedizione di segreti nautici.
  • Bastienne: Perché non sapevo nulla di lui? La mia intera rete ha deciso di ognorarmi? Il portuale pensa che gli offra le mie ragazze per pura gentilezza?
  • Adéwalé: Vuoi forse che indaghi ancora? Da uomo di mare, l'arte della navigazione mi intriga.
  • Bastienne: No. Sì. Non lo so! Come vuoi. Ora vai, devo pensare!

Adéwalé lascia La Dame en Rose.

Risultato

Adéwalé e Bastienne apprendono i nuovi piani del governatore Pierre de Fayet.

Inoltre su Fandom

Wiki a caso